Преподобный Иоанн Рыльский. Православная энциклопедия
ИОАНН РИЛЬСКИЙ
[Рыльский; болг. Иван Рилски] (Х в.), прп. (пам. болг. 18 авг., 19 окт., 1 июля; пам. рус. 19 окт.), наиболее почитаемый святой в Болгарии и Республике Македонии, болг. отшельник, чудотворец, считается основателем Рильского монастыря.
Исторические сведения об И. Р.
Прп. Иоанн Рильский. Икона. 1335-1343 гг. (Музей Рильского мон-ря)
Оснований для датирования жизни И. Р. весьма мало. Чрезвычайная популярность святого при недостаточности исторических известий о нем стала причиной многочисленных необоснованных гипотез и домыслов относительно его биографии и истории почитания как в церковной, так и в научной лит-ре (критику нек-рых из них см.: Добрев. 2007. С. 330-354). Визант. агиограф Георгий Скилица связывает жизнь И. Р. с правлением визант. императоров Константина VII Багрянородного (913-959) и Иоанна I Цимисхия (969-976), а Жития И. Р. болг. происхождения - с правлением болг. царя св. Петра (927-970). Поэтому, исходя из сведений Жития, что И. Р. скончался в 70-летнем возрасте, исследователи предполагают, что святой род. ок. 876-880 гг. В «Завете Иоанна Рильского» сообщается, что в 941 г. святой поставил игуменом Рильского монастыря Григория, но это известие не может считаться достоверным из-за позднего происхождения источника. 946-й (6454) как год смерти И. Р. встречается лишь в поздних печатных «Святцах с летописью» (1-е изд.: М., 1646) и через их посредство - в поздних летописях (напр., в Мазуринском летописце кон. XVII в.: ПСРЛ. 1968. Т. 31. С. 39). В болг. лит-ре 946-й как год кончины И. Р. появился в связи с распространением в XVII-XVIII вв. в Болгарии рус. печатных книг (Прологов и Святцев).
Жизнь
Биографические сведения об И. Р. в Житиях весьма скудны. Он род. в зажиточной семье в с. Скрино (впервые упом. в документах в 1347) близ г. Средец (ныне София). С детства отличался набожностью и целомудрием. Пас овец и заботился о родителях, после смерти которых по неизвестной причине на него начались гонения со стороны односельчан (жители Скрино до сих пор в болг. фольклоре именуются «святогонцами»). В 25 (или в 20) лет, решив принять монашество, И. Р. раздал имущество бедным и тайно ушел в один из близлежащих мон-рей, где принял постриг. Вскоре он покинул обитель и поселился в хижине на высокой пустынной горе, где часто подвергался бесовским искушениям. Из-за нападений разбойников был вынужден уйти и после скитаний вдоль р. Струмы поселился в Рильских горах в дупле дерева в местности Голец, а затем в пещере на возвышенности Вертеп (Въртоп). Здесь его нашел юноша (согласно Житию, написанному патриархом Тырновским Евфимием, племянник И. Р.) Лука, к-рый хотел тоже стать отшельником. Когда юношу укусила змея, то по молитве И. Р. она превратилась в камень, к-рый впосл. стал целебным. Согласно патриарху Евфимию, прожив здесь 12 лет, И. Р. углубился в горы и 7 лет и 4 месяца жил на скале высотой 40 саженей (ок. 80 м). К этому периоду Георгий Скилица относит начало распространения славы о святом. Когда его нашли пастухи, он совершил неск. исцелений и стал известен болг. царю Петру. Анонимное болг. житие сообщает, что царь и И. Р. писали друг другу письма, патриарх Евфимий даже приводит содержание 2 из них, однако существование этой переписки скорее агиографическая легенда, чем исторический факт.
О роли И. Р. в основании Рильского мон-ря источники сообщают по-разному. Согласно древнейшему Анонимному болг. житию, святой подвизался в одиночестве и встречался только с людьми, к-рые просили у него исцеления. Георгий Скилица сообщает о последователях святого, к-рые устроили вокруг его пещеры кельи и мон-рь, но подвижник 12 последних лет жизни провел в уединении. Под влиянием позднего и, по мнению мн. исследователей, малодостоверного «Завета...» в церковной лит-ре наиболее часто И. Р. известен как основатель и игумен обители, к-рый выбрал себе преемником игум. Григория и оставил ученикам духовное завещание.
Прп. Иоанн Рильский. Роспись юж. части галереи Рильского мон-ря. 1847 г.
Достигнув преклонных лет и предчувствуя приближение кончины, И. Р. собрал учеников, дал им наставления, лег на землю и скончался. Анонимное житие уточняет, что известие о близости кончины святому сообщил св. Иоанн Креститель и что И. Р. предал дух Господу, после того как ему в рот влетела белая пчела. В Житии сообщается день смерти - 18 авг. и то, что святой был погребен в Рильских горах в месте, на к-рое до момента его обнаружения посланными царем Петром людьми, приходили только звери. Согласно Георгию Скилице, И. Р. был похоронен учениками через 40 дней, но все это время его тело оставалось нетленным, источало благоухание и даровало исцеления.
«Завет Иоанна Рильского»
(предсмертное поучение ученикам). Это произведение нек-рые исследователи (преимущественно болгарские) считали подлинным (Иванов. 1917. С. 129-142; Дуйчев. 1947. С. 84-85, 138-168; Он же. 2000. C. 35-60; Гошев. 1955. С. 433-502), другие были не согласны с этой т. зр. (Киселков. 1937. С. 105-104; Снегаров. 1940. С. 462-475; Nikolova B. 2004. С. 4-41; Она же. 2006; Добрев. 2007. С. 227-259). Текст «Завета...» известен в ряде списков не ранее 2-й четв. ХIХ в. (подробно см.: Николова Б. 2006). Датирование списка «Завета...» в составе конволюта, принадлежащего монастырю св. Пантелеимона на Афоне (Ath. Pantel. slav. 49. Fol. 1-8), рубежом ХVIII и ХIХ вв. (Tachiaos A.-E. N. The Slavonic Manuscripts of Saint Panteleimon Monastery (Rossikon) on Mount Athos. Thessal.; Los Ang., 1981. P. 96; ср.: Тахиаос А.-Е. Н. Отзвуци на Българското възраждане в слав. ръкописи на рус. ман-р «Св. Пантелеймон» в Света Гора // В памет П. Динеков: Традиция, приемственост, новаторство: Сб. / Ред.: К. Косев. София, 2001. С. 64-74) является неточным, т. к. по филиграням он относится к 40-м гг. XIX в. «Завет...» имеет все признаки классического фальсификата Нового времени: он сохранился только в поздних копиях якобы со списка 1385 г., сделанного в Рильском мон-ре с автографа И. Р., о к-ром нет др. упоминаний; язык памятника и орфография списков не содержат к.-л. архаизмов не только Х в., но и кон. ХIV в. и следуют поздним церковнослав. правописным нормам, характерным для памятников ХVIII-ХIХ вв. (русский церковнославянский со следами новоболг. языка); явными анахронизмами являются указание писца «копии 1385 г.» на то, что оригинал был написан на «кожаной бумаге» («кожаной хартии»), и употребление наряду с датировкой «от Сотворения мира» даты от Р. Х. Текст «Завета...» не содержит дополнительных сведений об И. Р., если сравнить его с Житиями и по содержанию является поучением о пользе монашеского общежительства; элементов ктиторского устава памятник не содержит. Детальный анализ текста (с особым упором на его терминологические несоответствия) и выводы о его подложности и поздней датировке были сделаны Б. Николовой и И. Добревым (Nikolova. 2004; Она же. 2006; Добрев. 2007. С. 227-259). Важной приметой для определения датировки текста является полное отсутствие известий о нем в документах В. И. Григоровича, посетившего Рильский мон-рь в нач. лета 1845 г., интересовавшегося его историей и книжным собранием и состоявшего в переписке с иером. Неофитом (впосл. архимандрит и игумен). Данное обстоятельство свидетельствует о том, что в 1-й пол. 1845 г. «Завет...» либо еще не был написан (см.: Турилов А. А., Флоря Б. Н. Христианская лит-ра у славян в сер. Х - сер. XI в. и межслав. культурные связи // Христианство в странах Вост., Юго-Вост. и Центр. Европы накануне 2-го тысячелетия. М., 2002. С. 414), либо его скрыли от рус. исследователя во избежание разоблачения подделки (Николова. 2006. С. 162). Автором «Завета...» с наибольшей степенью вероятности следует признать его 1-го издателя, игум. Рильского монастыря Неофита, а текст рассматривать как памятник болг. церковно-общественной мысли и аскетики эпохи национального возрождения.
Мощи
Неизвестно, когда и при каких обстоятельствах были обретены мощи И. Р., но, вероятно, это произошло еще в Х в. Позднее они были перенесены в Средец. Согласно болг. традиции (Анонимное болг. житие), это произошло по инициативе либо царя Петра (Иванов. 1931. С. 345-346; Гюзелев. 1999. С. 19-20), либо брата болг. царя Самуила Аарона (997-1014; Дуйчев. 1947. С. 195). Георгий Скилица относит перенесение мощей ко времени «Двуродного» правителя: по мнению историков, это прозвище может указывать на одного из 3 визант. императоров: Романа IV Диогена (1068-1071), Михаила VII Дуку (1071-1078) или Романа II (959-963; см.: Тодоров. 2002. С. 174-175). В Средеце мощи святого положили в «епископской церкви» (вероятно, в Св. Софии; см.: Николова Б. Православните църкви през Българското Средновековие, IX-XIV в. София, 2002. С. 180), затем перенесли в деревянную ц. св. ап. Луки, а затем в специально построенную во имя И. Р. каменную (2 последние церкви не сохр., определить их местоположение не удается; см.: Там же. С. 183). Здесь от мощей И. Р. получили исцеление визант. имп. Мануил Комнин (1143-1180) и его приближенный, наместник в Средеце, агиограф и гимнограф Георгий Скилица.
Перенесение мощей прп. Иоанна Рильского. Роспись мон-ря. Мастер Н. Образописов. 1863 г.
В 1183 г., во время венгеро-визант. войны, в качестве военного трофея мощи И. Р. были перенесены в соборный храм Эстергома (Венгрия), о чем кратко сообщают Жития в стишном Прологе и Драгановой Минее, а более подробно - Тырновский патриарх Евфимий. Согласно сообщению последнего, это произошло после завоевания (1183-1185) Средеца венг. кор. Белой III. Пребывание мощей в венг. столице было отмечено чудом с местным архиепископом, наказанном болезнью за неверие в их чудотворную силу. В 1187 г. мощи вернулись в Средец; историки объясняют это возвращение началом болг. восстания асеневцев и стремлением визант. имп. Исаака II Ангела, зятя кор. Белы III, привлечь болгар на свою сторону. Уже в 1195 г. болг. царь Иоанн Асень I перенес их в Тырново (ныне Велико-Тырново) и положил в специально построенной церкви (возможно, в мон-ре) на холме Трапезица (сохр. лишь фундамент, о церкви № 8а см.: Николова Б. Православните църкви през Българското Средновековие, IX-XIV в. София, 2002. С. 105-106; Димова В. Църквите в България през XIII-XIV в. София, 2008. С. 238-241).
К сер. XV в., после османского завоевания Болгарии и падения Тырнова (1393), храм, в к-ром хранились мощи святого, пришел в запустение. Монахи Рильского мон-ря, пользовавшиеся покровительством вдовы тур. султана Мурада II Марии (Мары) Бранкович (см. ст. Бранковичи), в 1469 г. направили посланцев, к-рые взяли мощи и через Сев. и Зап. Болгарию перенесли их в обитель. По ходу следования процессии мощам поклонялось множество народа, происходили чудеса и массовые исцеления. 30 июня, согласно свидетельству современника Владислава Грамматика, подробно описавшего путешествие в т. н. Рильской повести, святыня была торжественно положена в обители. В память об этом событии 1 июля было установлено специальное празднование, которое носило местный характер.
Неизвестна история десницы мощей святого. Согласно поздней и недостоверной рус. легенде, она была принесена на Русь в X-XII вв. бежавшими от татар болг. монахами и положена в построенный во имя святого храм на берегах р. Сейм - впоследствии речка стала именоваться Рыло, возникший город - Рыльск, а на месте храма возник монастырь (см. Рыльский во имя святителя Николая Чудотворца мужской монастырь), святыня была сокрыта в холме рядом с городом. Частично с этой легендой соглашался Й. Иванов, но относил перенесение святыни ко времени правления царя Иоанна IV Васильевича или к еще более позднему периоду. Большинство исследователей считают, что легенда возникла в Рыльске не ранее XVIII в. под влиянием созвучия топонимических названий.
По греческой версии, во время русско-турецкой войны 1768-1774 гг. русские солдаты перенесли святыню на о-в Сирос (совр. Греция), а затем некий иером. Гавриил подарил ее Феодосии (Кардици), игум. мон-ря Всех святых на о-в Тинос (Греция), где она хранится в серебряном мощевике, выполненном в форме руки (Пантелеимон (Пулос). 1992. С. 501).
Сохранились упоминания о том, что после 1393 г. по просьбе протопопа Иакова из Пловдива от мощей И. Р. была взята частица, к-рая впосл. хранилась в Филиппольской митрополии (об этом сказано в Рильской повести Владислава Грамматика), а с 1937 г.- в Германском монастыре.
Агиография
Почитание И. Р. получило самое широкое из всех культов болг. святых распространение и представлено значительным количеством различных агиографических произведений. Ранее считалось, что несохранившееся в источниках 1-е Житие И. Р. было создано по инициативе царя Петра вскоре после смерти святого, во 2-й пол. Х в., в Рильском мон-ре, однако совр. болг. исследователь И. Добрев высказал сомнения в его существовании (Добрев. 2007. С. 252-253).
Самым ранним из сохранившихся пространных Житий И. Р. считается т. н. Анонимное (Безымянное), или Народное, житие, открытое А. Ф. Гильфердингом (опубл. по списку 1756 г. иером. Романа; см.: Гильфердинг. 1868). В исследовательской литературе его составление принято датировать ок. 1183 г.-до перенесения мощей в Венгрию, которое не отражено в тексте, при этом более ранняя датировка текста невозможна из-за его стилистических особенностей. Предложенные датировки текста XIV (Добрев. 2007) и XV вв. (Киселков. 1940) неприемлемы. Хотя в нем нет упоминаний о Рильском мон-ре, местом создания памятника обычно считается эта обитель либо Средец. Народным житие названо потому, что в его тексте заметно влияние фольклора, апокрифов и богомильской книжности, хотя существует мнение о его авторском происхождении (Дуйчев. 1947. С. 50; Спасова В. 2003. С. 73). Житие не отличается стройностью изложения и полнотой сведений, упоминает об общении святого с царем Петром и приписывает последнему перенесение мощей в Средец. Моделью для Анонимного жития послужили дометафрастовские тексты и патериковые рассказы; в нем нашли отражение как предания об анахоретских подвигах святого, так и нек-рые библейские реминисценции, характерные для XI-XII вв., эсхатологические мотивы и проч. Оно включает и гимнографические элементы, возможно взятые из песнопений в честь святого или написанные автором. Сохранилось от 6 до 10 списков Жития, передающих текст протографа с минимальными изменениями (о списках см.: Томова. 2008. С. 149-150). Анонимное житие не включалось в состав минейных сборников, а распространялось в специально посвященных святому рукописях и кодексах, связанных с рильским скрипторием.
К этому же периоду, с 1166 (?) по 1183 г., поскольку в Житии нет упоминания о перенесении мощей в Венгрию, относится создание на греческом языке Жития византийским историком Георгием Скилицей. Хотя греч. текст не сохранился, известны 26 списков его слав. перевода, сделанного, вероятно, в Средеце (о списках см.: Ангелов. 1977. С. 56-60; Томова. 2008. С. 150-151).
Сведения Анонимного Жития и версии Скилицы, сопровождаемые авторскими комментариями, объединены в пространное Житие, составленное патриархом Тырновским Евфимием после 1371 г. Оно написано в соответствии с метафрастовскими традициями экспрессивным поэтичным языком и имеет стройную композицию. Целью составителя было «достойнолепно» рассказать о богоугодной жизни и подвигах И. Р., т. к. ранее о нем рассказывали «безыскусно и грубо». Как последователь исихазма автор уделяет внимание мистическим переживаниям святого, а как патриарх делает акцент на отношениях между царской и церковной властями и сообщает все известные ему исторические факты о перенесениях мощей. Существуют 14 списков (в их числе - ранний, т. н. Зографский, кон. XIV в.), к-рые условно делятся на 2 редакции. Зографский список Жития И. Р. был напечатан в 1671 г. в Киево-Печерской лавре.
Дополнением к Житию, написанному Евфимием, является т. н. Рильская повесть Владислава Грамматика, подробно рассказывающая о перенесении мощей святого из Тырнова в Рильский мон-рь в 1469 г. Эту повесть автор включил в составленный им в 1478-1479 гг. т. н. Рильский панегирик (Торжественник минейный на февр.-март с дополнениями; Болгария. Б-ка Рильского мон-ря. № 4/8). Повесть дошла в 9 списках и 4 редакциях, из к-рых 2 (Рильская и Белградская) всегда сопровождали Житие, написанное Евфимием, а 2 распространялись самостоятельно. Благодаря интересу автора к подробным описаниям исторических событий, их участников и мест Рильская повесть является новым этапом в болг. лит-ре.
Созданное современником Владислава Грамматика Димитрием Кантакузином между 1469 и 1479 гг. «Житие с малой похвалой» следует образцам тырновской агиографии и канонам ораторской прозы. Оно было составлено на основе Житий, написанных Георгием Скилицей, патриархом Евфимием, и рассказа Владислава Грамматика в связи с установлением ежегодных празднований в Рильском мон-ре возвращения мощей из Тырнова и включено в состав того же Рильского панегирика. Известно лишь в одном списке. Риторические вступление и заключительная похвала обрамляют повествование, в к-ром при сильно сокращенной фактологии акцент сделан на размышлениях об истории обители и о возвращении в нее мощей.
Поздней компиляцией является Житие, составленное рильским пресв. Даниилом (XVII-XVIII вв.) на основе текста патриарха Евфимия. Известно в одном списке - в «Дамаскине» 1788 г. попа Иоанна из Врацы (София. Б-ка Болгарской АН. № 90). На смешении народного наречия и церковнослав. языка пресв. Даниил эмоционально повествует о жизни святого, демонстрирует свое знакомство с Житиями И. Р. и др. святых. Необычным для житийного жанра является диалог с И. Р., в к-ром автор спрашивает святого, что является более полезным для людей: общение с иноком, пример его жизни в мон-ре или незримое присутствие отшельнической святости, преображающей людей и приближающей их к Богу.
Существует и др. пространные поздние версии Жития И. Р., которые носят компилятивный характер, напр. Житие, составленное попом Пунчо (1745 - нач. XIX в.; см.: Томова. 2008. С. 142-153).
Самое раннее, по мнению исследователей, проложное краткое Житие находится в Драгановой Минее (кон. ХIII в.) после 6-й песни канона И. Р. под 19 окт. (Иванов. 1931. С. 365) и отражает влияние текста Георгия Скилицы.
Посл. четв. XIII в. датируется проложное Житие И. Р. из серб. Норовского пролога (нач. XIV в.: ГИМ. Увар. № 70-F). В нем под 19 окт. помещен краткий текст, в к-ром основное внимание уделено перенесению мощей (царем Петром, к-рый построил во имя святого церковь) в Средец и в Тырнове (промежуточное их перенесение в Венгрию опущено).
Прп. Иоанн Рильский. Роспись нартекса церкви Троянского мон-ря в честь Успения Пресв. Богородицы, Болгария. Мастер Захарий Зограф. 1847
Широкое распространение получило проложное (по Й. Иванову, 1-е проложное) Житие И. Р., представляющее собой краткое, построенное по канонам агиографического жанра описание жизни святого, к-рое создано в 1-й пол. XIII в. и сохранилось под 19 окт. в стишном Прологе (1-я пол. XIV в.). Помимо многочисленных болг. и серб. списков в основном в стишных Прологах XIV-XVII вв. Е. Томова учитывает и 25 рус. списков, условно разделяемых на 7 редакций (Томова. 2008. С. 143-148). В 1641/42 г. Житие И. Р. было издано в Москве в составе печатного Пролога, а в 1865 г. опубликовано архиеп. Филаретом (Филарет (Гумилевский). 1865).
Ко 2-й пол. XV - нач. XVI в. относятся еще 2 проложных Жития, включенные в качестве синаксарных чтений на 1 июля (в честь перенесения мощей из Тырнова в Рильский мон-рь). В Первом рильском стишном житии 2-й пол. XV в. (Болгария. Б-ка Рильского мон-ря. № 2/20) рильский мон. Спиридон, возможно создатель кодекса, скомпилировал рассказы о посмертных чудесах святого, упоминаемые у Димитрия Кантакузина и Владислава Грамматика, сопроводив их эпиграммами в подражание др. текстам стишного Пролога (Христова. 1981. С. 311-319).
Второе рильское стишное житие, сохранившееся в единственном списке в рукописном стишном Прологе 1636 г. из Этропольского мон-ря, по мнению открывшего его Б. Райкова, было составлено в Рильском монастыре ок. 80-х гг. XV в. (Райков. 1970). Оно кратко рассказывает о перенесениях мощей И. Р. из Средеца в Тырново и в Рильский монастырь и также сопровождается стихами.
Гимнография
И. Р. представлена службами в дни успения святого (18 авг.), перенесения его мощей в Тырново (19 окт.), их возвращения в Рильский монастырь (1 июля) и несколькими молебными канонами (параклисами). В общей сложности гимнографический цикл И. Р. состоит не менее чем из 11 канонов (включающих свыше 380 тропарей) и более чем из 150 однострофных песней (стихир, тропарей, кондаков, седальнов и светильнов). Многочисленность произведений объясняется неоднократными перенесениями мощей и вызванными ими установлениями новых дат празднований, а также переходом богослужения со Студийского на Иерусалимский устав. Кроме того, повлияло существование неск. центров почитания святого.
Состав и датировка древнейших гимнографических текстов, посвященных И. Р. (до XV в.), подверглись в последнее время кардинальному переосмыслению. До нач. XXI в. в исследовательской лит-ре (прежде всего в болгарской) было широко распространено мнение о возникновении гимнографических текстов в честь святого уже вскоре после его смерти, начиная со 2-й пол. X в. (см., напр.: Иванов. 1931. С. 345-368; Кожухаров. 1979. С. 217-234; Он же. 2004. С. 60-74 и др.). Однако в наст. время, после исследований И. Добрева (Добрев. 2002; Он же. 2007. С. 38-139), можно считать доказанным, что древнейшие каноны в честь И. Р. были написаны лишь во 2-й пол. (3-й четв.?) XII в. на греч. языке Георгием Скилицей и вскоре переведены на славянский. Более древние слав. гимнографические тексты в честь святого, возможно, могут быть выявлены в будущем лишь среди песнопений малых форм. Толчком для разысканий Добрева явилось открытие Б. С. Ангелова, к-рый нашел указание на переводной акростих с именем Георгия (исследователь справедливо отождествил его со Скилицей) при каноне 1-го гласа в ряде рус. списков службы И. Р. (Ангелов. 1977. С. 59-65). В поисках соответствия акростиху Добрев сделал обратный перевод на греческий начальных слов всех известных слав. канонов святому и обнаружил акростихи (либо их остатки) с указанием на авторство Георгия Скилицы в канонах 1 («Иоанне, тебя прославлю в Сердике. Георгиос»), 2 («Прославляю те ныне, Иоанне. Скилица»), 4 (с акрофонией «Ск[ил]ица») и 6-го (где читаются имена Иоанн и Георгий) гласа; но при этом акростих, выявленный в 1-м из них, не совпал с обнаруженным Ангеловым. Как убедительно показал Добрев, первоначально Скилица написал цикл канонов на 8 гласов для исполнения в рамках седмичного богослужения в субботу на утрене. Позднее отдельные каноны цикла были использованы слав. книжниками для создания служб на дни памяти И. Р. (19 окт. и 18 авг.). В наст. время текст цикла известен в 2 списках (XV в. и 1656 г.; Б-ка Рильского мон-ря. № 1/26 и 1/29), возможно не в полном составе: каноны 3, 5, 7 и 8-го гласа не имеют акростихов (но Добрев обнаружил в них текстологические и стилистические параллели с подписными). Позднейшая (вплоть до возвращения мощей в Рильский мон-рь в 1469) традиция гимнографии, посвященной святому, состоит по преимуществу в использовании канонов Скилицы (в сочетании со специально написанными песнопениями малых форм) для создания служб на дни памяти. Первичность молебного канона на 8 гласов по отношению к праздничным службам объясняет факт использования одних и тех же канонов при праздновании разных событий: известно, что в Скопской Минее 1451 г. (Иванов. 1931. С. 345-358) канон 1-го гласа включен в службу на 18 авг., а в рус. традиции - в службу 19 окт. (Ангелов. 1977); в Минее 1-й пол. XIV в. (Paris. slav. 23) канон 2-го гласа входит в августовскую службу, а в праздничных Минеях, Костромской (рубеж ХIV и ХV вв.: ГА Костромской обл. Ф. 538. Оп. 2. № 426) и т. н. Батеновской (1564: Б-ка Рильского мон-ря. № 2/9), помещен в комбинированный канон октябрьской службы. Периодом активного гимнографического творчества в стенах Рильского мон-ря Добрев в отличие от предшественников считает 2-ю четв. XIV в., когда ктитором обители был протосеваст Хрельо (Добрев. 2007. С. 445).
В такой ситуации одним из наиболее оригинальных собственно болг. древних гимнографических текстов (хотя Добрев и в данном случае реконструирует фрагмент акростиха в начале канона, см.: Там же. С. 171-185) оказывается служба И. Р. на 19 окт. в «Палаузовской» Праздничной Минее, содержащей службы и др. болг. святым, 1-й пол.- сер. ХIV в. (РНБ. F.п.I.72. Л. 34-38; 2 тетради из нее, давшие название кодексу,- в БАН. 24.4.11). Она была создана, по всей видимости, в Средеце вскоре после возвращения мощей из Венгрии, т. к. венг. периоду посвящен канон, исполненный при положении святыни в храме (Иванова-Константинова. 1973. С. 211-214).
Прп. Иоанн Рильский, с житием. Икона. XIX (?) (Дряновский мон-рь, Болгария)
В наст. время наименее изученной из древних служб И. Р. остается редакция, приуроченная к 19 окт., содержащаяся в дополнительной части «Априловской» (Панагюриштской, Костромской) западноболг. Праздничной Минеи (рубеж ХIV и ХV вв.: ГА Костромской обл. Ф. 538. Оп. 2. № 426. Л. 344 об.- 357 об.). До посл. времени этот вариант службы был известен лишь по позднему списку т. н. Батеновской Праздничной Минеи 1564 г. (Б-ка Рильского мон-ря. № 2/9; см.: Добрев. 2007. С. 466-467). Основу этой службы (по Иерусалимскому уставу) составляет комбинированный канон 2-го гласа; песни с 1-й по 6-ю содержат по 6 тропарей, не считая богородичных, с 7-й по 9-ю - по 7 тропарей (роспись песнопений с атрибуцией см.: Там же. С. 466-469). Первые 3 тропаря каждой песни и богородичны происходят из канона Георгия Скилицы «Присносущего света тресиянного», к-рый в Парижской Минее (Paris. slav. 23) помещен под 18 авг. Из 2-го канона, «От небес прием обильное Святаго Духа», авторство к-рого пока не установлено, происходят заключительные тропари по крайней мере в 1-й песни. В службу включено проложное Житие И. Р.
Службу на 1 июля составил Димитрий Кантакузин после 1469 г. Списки ранее XVIII в. неизвестны, что указывает на местный (рильский) характер ее использования.
С XVII в. (Германский сборник: ЦИАМ. № 47/99) широкое распространение получила т. н. поздняя рильская служба, представляющая компиляцию из более ранних.
Также И. Р. посвящен параклис перед его мощами, содержащийся в богослужебном сборнике 1656 г. (Б-ка Рильского мон-ря. 1/29).
В честь болг. святого 3 акафиста составили рус. авторы: Николай (Ярушевич), митр. Крутицкий и Коломенский (Пг., 1916 и 1918), архиеп. Богучарский Серафим (Соболев) (София, 2006) и архим. Варсонофий Валаамец (см.: Партений. 1955. Прил.).
Греч. исследователь Д. Гонис сообщает о 3 греч. службах в честь И. Р.: греко-славянской, созданной с 1844 по 1864 г. митр. Ставропольским Константином (Типалдо), ректором богословского училища на о-ве Халки; службе, составленной иером. Иаковом Неаскитским вскоре после провозглашения Болгарской Церковью автономии в 1860 г. в афонском мон-ре Ватопед, и о службе 1917 г. Александра Мореатидиса, в к-рой подчеркивается болг. происхождение святого (см.: Гонис. 1999).
Почитание И. Р. в Болгарии и Республике Македонии
Большинство исследователей склоняются к выводу, что почитание И. Р. началось в Рильском мон-ре вскоре после его смерти, в крайнем случае - после перенесения мощей в Средец и в тот период носило местный характер. Важную роль для оформления общенационального почитания И. Р. сыграли Житие и гимнографический цикл в его честь, написанные Георгием Скилицей в средецкий период. По значению для истории культа рильского отшельника это сопоставимо с созданием в Охриде на протяжении 2-й пол. XI - 1-й трети XIII вв. греч. Житий и служб, посвященных святым Клименту и Науму Охридским (см. статьи Димитрий II Хоматиан; Феофилакт Болгарский), к-рые, вероятно, уже на рубеже XII и XIII вв. были переведены на слав. язык и 200 лет служили агио- и гимнографической основой почитания И. Р. Масштаб национальное почитание И. Р. приобрело на рубеже XII и XIII вв., в период становления Второго Болгарского царства, когда святыня оказалась в Тырнове. Об этом свидетельствует и распространение из 3 дней памяти святого именно празднование 19 окт. принесения мощей в болгарскую столицу; хотя эта дата не фигурирует в Житиях, она включается в «новые» тырновские месяцесловы уже с кон. ХII в. (в т. н. Евангельские листы из Сибиу XII (?) - нач. XIII в. (Румыния. Б-ка Правосл. митрополии в Сибиу, № 217); в кириллическую часть Зографского Евангелия кон. XII (?) - 1-й пол. ХIII в. (РНБ. Глаг. 1); в Црколезский Апостол 1-й пол. (?) ХIII в. (НБС. Б-ка монастыря Високи-Дечани. Собр. Црколез. № 2); в Тырновское Евангелие 1273 г. (Загреб. Архив ХАЗУ. IIIa30); в Струмицкий (Шафарика) Апостол-апракос кон. ХIII в. (Прага. Народный музей. E 25); в Дечанское Евангелие-тетр 2-й пол. ХIII в. (РНБ. Гильф. № 4); в Шоповскую (Карадимову) Псалтирь кон. ХIII - нач. ХIV в. (София. НБКМ. № 1138); в Банишкое (попа Иоанна) Евангелие кон. ХIII - нач. XIV в. (Там же. № 847) и др.). Не позднее сер. XIV в. память И. Р. вместе с Житием вошла в тырновскую редакцию стишного Пролога и (с тропарем и кондаком) в минейную часть тропарника Псалтири с восследованием.
На то, что основным центром развития почитания И. Р. было Тырново, указывают независимо от места их создания и изображения святого, самые ранние из к-рых датируются сер. ХIII в. В то же время центрами почитания И. Р. продолжали оставаться, по всей видимости, и Рильский монастырь, и храм (монастырь) в Средце, о чем свидетельствует большая степень вариативности служб в честь святого в рукописной традиции.
И. Р. упоминается (вместе со св. равноапостольными Кириллом и Мефодием, иногда с ними фигурируют прп. Иоаким Осоговский (Сарандапорский) и Прохор Пшинский) в тропаре канона в субботу сыропустную, когда отмечается память преподобных и богоносных отцов. Хотя канон принадлежит к преславской редакции Триоди Постной, Г. Попов считает этот тропарь оригинальным (Попов Г. Прославата на Кирилл и Методий в канона за Събота сиропустна // КМС. 1986. Т. 3. С. 89).
Ок. сер. XIII в. имя И. Р. («Иоан от Рилу») было включено вместе с именами др. чтимых в Болгарии святых в перевод молитвы над болящим, сохранившейся в серб. списке 2-й четв. XIV в. (см.: Лосева О. В. Молитва над болящим в составе требника РНБ, Q.п.I. 24, XIV в. // ΚΑΝΙΣΚΙΟΝ: Юбил. сб. в честь 60-летия И. С. Чичурова. М., 2006. С. 286-287, 292, 301). Не позднее 1392 г. память И. Р. была внесена в слав. перевод стихотворного месяцеслова («Стихиры и канон святым всего лета») Христофора Митилинского (Ath. Zogr. 115).
После османского завоевания Тырнова почитание И. Р. в столице Болгарии уменьшилось, с возвращением его мощей оно стало поддерживаться в Рильском мон-ре, где в его честь было создано неск. произведений и составлялись сборники, и в др. книжных центрах, напр. в Этропольском монастыре (Радославова. 2005. С. 258). Сохранению почитания святого в османский период, когда церковная жизнь в Болгарии практически угасла либо испытывала сильное греч. влияние, способствовало то, что болг. отшельник был признан одним из наиболее чтимых святых в Охридской архиепископии, в юрисдикции которой находилась Рильская обитель, а впоследствии и в восстановленной Печской Патриархии (1557), в составе которой находилась западная часть болгарских земель.
Прп. Иоанн Рильский. Роспись придела церкви Благовещения Богородицы Капиновского во имя свт. Николая Чудотворца мон-ря, Болгария. 1864 г.
В эпоху болг. национального возрождения (2-я пол. XVIII - 3-я четв. XIX в.) наблюдался новый подъем почитания И. Р. Его Жития, прежде всего написанное патриархом Евфимием, активно использовались в качестве источников для подготовки исторических сочинений этого времени: «Истории славяно-болгарской» прп. Паисия Хиландарского (1762), «Истории вкратце о болгарском народе словенском» иеросхим. Спиридона (1792). Имена святого и его племянника Луки были включены в список «Святые от болгарского народа», сопровождающий сочинение прп. Паисия и т. н. Зографскую болгарскую историю (Иванов. 1931. С. 641), но известный и в отдельных списках кон. XVIII-XIX в., напр. в сборнике кон. 10-х гг. XIX в. хиландарского происхождения (Ath. Pantel. Собр. Скита Богородицы (Ксилургу). № 14. Л. 11). Показателем развития почитания служат и многочисленные гравированные изображения И. Р. 2-й пол. XVIII-XIX в.
И. Р. помимо собора Рильского мон-ря посвящены многочисленные храмы (а также мон-ри) как в Болгарии, так и в др. странах: в Германском, Чипровском, Куриловском и Бистрецком болг. мон-рях, параклисы в Килифаревском мон-ре, на Афоне в Хиландаре и в скиту Пресв. Богородицы (Ксилургу) мон-ря св. Пантелеимона и др.
Почитание И. Р. в Сербии и в Греции
до распространения Иерусалимского устава сложно охарактеризовать, поскольку невозможно определить, была ли внесена память святого в месяцесловы Евангелий и Апостолов серб. книжниками или же просто перенесена ими при переписке из более раннего болг. кодекса. Кроме того, при расширении Сербской державы на юг в кон. XIII - сер. XIV в. серб. орфография получила широкое распространение в скрипториях Македонии, поэтому происхождение конкретных кодексов иногда трудно установить. Память И. Р. (всегда под 19 окт.) помещена в месяцесловах Евангелия и Апостола кон. XIII в. (Ath. Chil. 52) и Апостолов нач. XIV в. (РНБ. Гильф. № 15; НБУВ ИР. Собр. Сперанского. № 153; см.: Стефановић Д. Прилог проучавању месецослова XIII и XIV // Jужнословенски филолог. Београд, 1989. Књ. 45. С. 146-147, 151, 157). Особая (Норовская) редакция проложного Жития находится в серб. Прологе нач. XIV в. (вероятно, ок. 1313-1315; ГИМ. Увар. 70-F), переписанном, возможно, с экземпляра Пшинского мон-ря для серб. мон-ря Архангелов в Иерусалиме, основанного серб. кор. Милутином (Иванова К. Из истории слав. письменности на Святой земле: О слав. рукописях, связанных со Святой землей, хранящихся в книгохранилищах вне Израиля // Jews and Slavs. Jerusalem; Sofia, 2008. Vol. 20: The Holy Land and the Manuscript Legacy of Slavs. P. 68-69); ранее эта рукопись датировалась кон. XIII - нач. XIV в. (СКСРК, XI-XIII. № 469). Память И. Р. содержится также в серб. Прологе раннего XIV в. (РГБ. Рум. № 319; см.: Mošin V. Slavenska redakcija Prologa Konstantina Mokisijskog u svjetlosti vizantijsko-slavenskih odnosa XII-XIII v. // Zb. Historijaskog instituta Jugoslavenske akademije. Zagreb, 1959. Knj. 2. S. 33. N 8). Определенное воздействие на распространение почитания И. Р. в Сербии имело, возможно, и вхождение земель, на к-рых находился Рильский мон-рь, в сер. XIV в. в состав державы серб. кор. Стефана IV Душана; королевский наместник этой области протосеваст Хрельо был ктитором обители. С введением Иерусалимского устава в минейные части тропарников сербских Псалтирей с восследованием стали часто включать тропарь и кондак в честь И. Р., что особенно отражено в старопечатных изданиях кон. XV-XVI в., начиная с Псалтири с восследованием (Цетинье, 1494) и в рукописях XVI-XVII вв. (напр.: 1573 г. (НБС. Рс 30. Л. 135 об.); 3-й четв. XVI в. (НБС. Рс 37. Л. 163); посл. четв. XVI в. (НБС. Рс 519. Л. 181 об.); кон. XVI в. (НБС. Рс 352. Л. 188 об.); 1645 г. (НБС. Рс 326. Л. 153 об.); ок. 1651 г. (НБС. Рс 46) и др.); более ранняя традиция остается пока не изученной. При этом тропарники большинства ранних серб. списков Иерусалимского устава 1-3-й четв. XIV в. (Никодимов типик 1319 г. (погиб в пожаре в 1941; см.: Типик архиеп. Никодима / Уред.: Л. Мирковић, Ђ. Трифуновић. Београд, 2004-2007. Књ. 1-2), Романов типик 1331 г. (Мирковић Р. Романов типик // ЗбМСД. 1956. Св. 13/14. С. 47-59), Ковинский 1-й пол. XIV в. (Белград. Архив САНУ. № 294), Хлудовский 1356-1371 гг. (ГИМ. Хлуд. № 122), Шафариков 60-х гг. XIV в. (Прага. Народный музей. IX F 23), Севастьяновский ок. 1372 г. (РГБ. Ф. 270. II, № 27/М. 1458) и др.) эти песнопения не содержат; наиболее ранний пример включения памяти И. Р. в Устав церковный представляет т. н. Симеонов типик 3-й четв. XIV в. (Загреб. Б-ка нац. ун-та, № R 4068; см.: Mošin V. Ğirilski rukopisi i pisma Nacionalne sveučilišne biblioteke u Zagrebu // Radovi Staroslovenskog institutа. Zagreb, 1964. Knj. 5. S. 19).
Вместе с тырновской редакцией стишного Пролога во 2-й пол. XIV в. в Сербии получает распространение и проложное Житие И. Р. Старшие списки содержатся в сербских стишных Прологах 3-й четв. (Черногория. Монастырь Николяц. № 34; см.: Петков Г. Бугарска пролошка житиja у српским рукописима стиховног пролога // Словенско средњовек. наслеђе: Зб. посвећен проф. Ђ. Трифуновићу. Београд, 2001. С. 159-175) и посл. четв. (Македония. Прилеп. ц. Благовещения. № М-3; см.: Словенски ракописи во Македониjа. Скопjе, 1971. Кн. 1. С. 195, 206. № 97) XIV в. Свидетельством роста почитания И. Р. в Сербии во 2-й пол. XIV - нач. XV в. (не позже 20-х гг. XV в., возможно, после османского завоевания Тырнова) является изменение молитвенного обращения в заключительной части проложного Жития, куда наряду с болгарами включаются и сербы (см.: Трифуновић Ђ. Сръбска средновековна «слава» на балкански и южнослав. светци // Старобългарска лит-ра. София, 1983. Кн. 14. С. 88-89). Вероятно, в это же время в серб. книжность проникает и пространное Житие И. Р. в редакции патриарха Евфимия. Старший список находится в составе минейного Торжественника, переписанного по повелению патриарха Сербского Никона дьяком Андреем в 1425 г. (София. ЦИАМ. № 182). В 20-х гг. XVII в. это Житие было включено в состав октябрьского тома (Ath. Chil. 440. Fol. 156-173) единственного южнослав. комплекта Миней-Четьих, переписанного в Хиландарском монастыре сербским книгописцем-каллиграфом Аверкием. Списки службы И. Р. в серб. Праздничных Минеях достаточно редки и датируются не ранее XVI в. (Суботин-Голубовић. 2002); старший список нач. XV в. (София. Б-ка Болгарской АН. Слав. 23. Л. 31 об.- 36; см.: Ангелов. 1957) находится в архаичной по составу Праздничной Минее и относится, по всей видимости, к серб. традиции в Македонии (в совр. болг. лит-ре языковой извод рукописи определяется как западноболгарский). В XVII-XVIII вв. служба И. Р. получила распространение в серб. землях. Под влиянием рус. печатных Миней (напр.: Минеи служебной на октябрь (Венгрия. Сентендре. Б-ка Сербской Православной Будимской епархии. СА 8) в 10-х гг. XVIII в. была переписана Гавриилом (Стефановичем Венцеловичем) (см.: Синдик Н. Р., Гроздановић-Паjић М., Мано-Зиси К. Опис рукописа и старих штампаних књига Б-ке Српске православне епархиjе Будимске у Сентандреjи. Београд; Нови Сад, 1991. С. 107-108. № 70). Неоднократно имя И. Р. (наряду с другими южнославянскими святыми) включалось сербскими книжниками XIV-XVII вв. в состав литургических «слав», исполнение к-рых было приурочено к Неделе после Пятидесятницы (Трифуновић Ђ. Сръбска средновековна «слава» // Старобългарска лит-ра. 1983. Кн. 14. С. 86-90; Он же. «Слава» са поменима jужнослов. и балканских светаца // Там же. 2005. Кн. 33/34. С. 106). И. Р. в Сербии посвящены церкви в с. Синец близ Пирота (Павловић. 1965. С. 24) и в с. Паралово близ г. Босилевград.
В греч. книжности имя И. Р. появляется в XIX в. Перевод на греч. язык Жития, составленного патриархом Евфимием, впервые был опубликован в 1819 г. в Синаксаре прп. Никодима Святогорца под 19 окт. (Νικόδημος. Συναξαριστής. Τ. 1. Σ. 383-389). В 1895 г. он был включен в Великий Синаксарион мон. Константина Дукакиса (Δουκάκης. ΜΣ. Τ. 10), а в 1950 г.- в Великий Синаксарион В. Матеуса (Ματθαίο. ΜΣ). В 1851 г. в богословской школе на о-ве Халки иером. Дамаскин Рильский сделал перевод на греч. язык Жития И. Р., опубликованного архим. Неофитом Рильским (Неофит Рилски. 1836), рукопись с переводом хранится ныне в Болгарии (НБКМ. № 142).
Почитание И. Р. в Румынии (Молдавии и Валахии)
недостаточно изучено, хотя славянская литературная традиция княжеств в XV-XVII вв. является непосредственным продолжением тырновской XIV в. В месяцесловах память святого встречается только под 19 окт. Пространное Житие И. Р. представлено значительным числом списков XV-XVI вв. редакции патриарха Евфимия в составе «новоизводных» минейных Торжественников (Mircea I. R. Repertoire de manuscrits slaves en Roumanie: Auteurs byzantines et slaves. Sofia, 2005. P. 62. N 250; Томова. 2008. С. 151). Минеи служебные, во всяком случае ранние (XV в.), службы в честь святого не содержат, но включают проложное Житие (см., напр., октябрьский том из комплекта, переписанного в 1467 по повелению молдав. господаря (воеводы) Стефана Великого: РГАДА. Фон. 188. № 1379; см.: Каталог славяно-рус. рукописных книг XV в., хранящихся в РГАДА. М., 2000. С. 143-144). В месяцесловной части тропарника при Псалтирях с восследованием под 19 окт. помещаются тропарь и кондак И. Р.
Почитание И. Р. на Руси, Украине и в Белоруссии
. В ранней истории почитания И. Р. на Руси много неясного. Древнейшее его упоминание здесь представляет память в месяцеслове кон. XIII - нач. XIV в. (Лосева О. В. Рус. месяцесловы XI-XIV вв. М., 2001. С. 124; СКСРК XIV. Вып. 1. Прил. 1. С. 562), прибавленном к Галицкому Евангелию-тетр 1144 г. (ГИМ. Син. № 404. Л. 245). Однако этот факт является лишь локальным эпизодом болгаро-галицких книжных связей и не отражает реального почитания святого на юго-западе Руси, поскольку весь месяцеслов был скопирован с болгарского, сходного с месяцесловом Тырновского Евангелия 1273 г. Широкую известность память И. Р. получила на Руси (прежде всего на северо-востоке) с кон. XIV - нач. XV в. (в эпоху «второго южнославянского влияния») в минейных тропарниках при Псалтирях с восследованием и (реже) в Уставах Иерусалимских; древнейший пример представляет среднеболг. Псалтирь с восследованием рубежа XIV и XV вв. (РГБ. Троиц. Фунд. № 309). Память содержится также в месяцеслове т. н. Псалтири митр. Киевского Киприана (РГБ. МДА. Фунд. № 142), рус. рукописи 1-й трети XV в., списанной, по всей вероятности, с оригинала, принадлежавшего этому святителю (Чешко Е. В., Князевская О. А. Рукописи митр. Киприана и отражение в них орфографической реформы Евфимия Тырновского // Търновска книжовна школа. София, 1980. Т. 2. С. 282-292). Вероятно, одновременно на Русь пришло и проложное Житие И. Р. в составе стишного Пролога, древнейший рус. список датируется 1429 г. (РГБ. Троиц. Фунд. № 717. Л. 394-397). Встречающееся в лит-ре мнение (Дылевский. 1999. С. 32-43; ср.: Добрев. 2007. С. 531. Примеч. 341), что Житие И. Р. находится уже в списках древнейшей (нестишной) редакции Пролога (напр., в ркп. рубежа XII и XIII вв.: РНБ. Соф. № 1324), является следствием недоразумения. Текст проложного Жития И. Р. пришел на Русь несомненно через серб. посредство, поскольку во всех списках памятника, включая древнейший (Троицкий № 717), в заключительной части содержится моление не только за болгар, но и за сербов (Турилов А. А. К вопросу о серб. компоненте во «втором южнославянском влиянии» // Russica Romana, 2007. Pisa; Roma, 2008. Vol. 14. P. 35). При этом не позднее 3-й четв. XV в. в русских списках появляется устойчивое искажение молитвенной формулы: «Единородный же ти язык Болгары же истребляй» (вместо «...Болгары же и Сръбле»). Эта явно невольная ошибка возникла в результате прочтения рус. книжником, непривычным к южнослав. правописным нормам и графике письма, 2-го из этнонимов лигатуры, состоящей из Р и высокого Ъ, как -ТРЪ- (-ТРЕ-). Вопреки высказанному в болг. лит-ре мнению (Добрев. 2007. С. 542-543), это чисто рус. особенность, к-рая не имеет отношения ни к Сербии (в серб. списках искажение отсутствует), ни к факту воссоздания в 1557 г. Печской Патриархии. Житие И. Р. присутствует во всех ветвях восточнославянской традиции XV в.: помимо Троицкого (т. е. в сущности московского) списка 1429 г. можно указать точно датированные списки, сделанные в 1478 г. в Вологде для Спасо-Каменного мон-ря (РГИА. Ф. 834. Оп. 1. № 1261. Л. 199-203), в 1478/79 г. в Новгороде для Спасо-Хутынского мон-ря (Там же. Оп. 3. № 3933; см.: Турилов. 1978. С. 40-42) и в 1496 г. для Супрасльского мон-ря в Зап. Белоруссии (ГИМ. Увар. 56-F. Л. 149 об.- 152, см.: Турилов. 2001. С. 256; датировка и локализация рукописей в последнее время были уточнены). В силу специфики бытования стишного Пролога на Руси, где в кон. XIV - 1-й трети XVI в. он использовался исключительно в монастырском богослужении, распространение проложного Жития И. Р. долгое время ограничивалось также монашеской средой. На протяжении 2-й пол. XV-XVII в. в рус. традиции возник ряд локальных вариантов проложного Жития (в большинстве своем представляющих искаженный первоначальный текст), к-рые стали известны благодаря многолетним разысканиям Томовой (см.: Томова. 2008. С. 162-163). Однако до посл. четв. XV в. нет оснований говорить о заметном почитании И. Р. на Руси, поскольку здесь все сводилось к переписке Жития в составе стишного Пролога и тропаря и кондака в месяцесловах. На рубеже XV и XVI вв. проложное Житие И. Р. было включено вместе с Житиями прп. Параскевы-Петки Тырновской и св. Саввы Сербского в Торжественник минейный (РГБ. Ф. 173. III (собр. МДА «по временному каталогу»). № 86) и в Сборник житий и слов (РНБ. Погод. № 852; см.: Томова. 2008. С. 145). В древнейшем Софийском комплекте ВМЧ это Житие помещено дважды: в составе статей стишного Пролога и отдельно в качестве заместителя пространного Жития.
В то же время явным указанием на особый статус почитания И. Р. в Московской Руси (в украинско-белорус. традиции памятник остался неизв.) к посл. четв. XV в. служит включение его Жития в редакции Георгия Скилицы (с сообщением в заглавии о пребывании мощей на Трапезице) в состав не сборников (подобно Житиям др. южнослав. святых, получивших известность на Руси к 1-й четв. XVI в.), а Миней-Четьих (наиболее полные сведения о рус. рукописной традиции текста см.: Томова. 2001. С. 156-157; Она же. 2008. С. 150-151). Поэтому нельзя исключить, хотя вопрос нуждается в дополнительном исследовании, что памятник попал в рус. традицию еще на рубеже XIV и XV вв., до широкого распространения у юж. славян Евфимиевой редакции Жития. Старший список содержится в октябрьской Минее-Четье 80-х гг. XV в. из б-ки подмосковного Иосифова Волоколамского мон-ря (РГБ. Ф. 113. № 591. Л. 128-140; см.: Сергий (Спасский). Месяцеслов. Т. 1. С. 501). Ряд ранних списков этого Жития вместе со службой находится в приложении к февральским Минеям-Четьим домакариевского состава 2-й четв. XVI в. (РГБ ОР. № 144; ЯИАМЗ. № 15244). Др. версии пространного Жития И. Р., бытовавшие у юж. славян и в славяно-румын. книжности, известности на Руси не получили.
Возможно, что определенное влияние на рост почитания И. Р. в Москве в кон. XV - нач. XVI в. сыграл приезд посольств из афонского Пантелеимонова мон-ря в 1497, 1499, 1506 и 1509 гг. (см.: Boškov M. Ruski letopisi o dolasku staraca iz atoskog Sv. Pantelejmona u Moskvu krajem XV v. // Godišnjak Filozofskog fakulteta u Novom Sadu. 1999. Knj. 17. S. 119-128; Она же (Бошков М.). О односима св. Пантелеjмона са Русиjом (до средине XVI в.) // Зб. Матице Српске за славистику. Нови Сад, 2000. Бр. 58/59. С. 46-47, 52). С посл. трети XV в. этот святогорский мон-рь, братия к-рого уже полтора века была сербской, был связан договором с Рильским мон-рем (Дылевский Н. М. Договор 1466 г. между болг. Рыльским мон-рем и обителью Пантелеймона-Русиком на Афоне // Études balcaniques. Sofia, 1969. Vol. 2. Р. 81-98); договор был заключен по инициативе Марии Бранкович, покровительством к-рой пользовались обе обители.
Прп. Иоанн Рильский. Икона. 1764 г. (Музей Центра славяно-визант. исследований им. И. Дуйчева)
В 1-й четв. XVI в. (между 1516 и 1522) проложное Житие И. Р. было использовано в Иосифовом Волоколамском мон-ре при создании Русского Хронографа в качестве источника по истории Болгарии XII-XIII вв. (Турилов. 1984. С. 21-23). Через посредство стишного Пролога краткое Житие И. Р. вошло в древнейший Софийский комплект ВМЧ, составление к-рого было завершено в Новгороде к 1538/39 г. В сер. XVI в. в Москве при дополнении Успенского и Царского комплектов ВМЧ в них было включено под 19 окт. также пространное Житие, составленное Георгием Скилицей. Вошло это Житие и во все позднейшие комплекты Миней-Четьих: Чудовский (1600 г.), Тулуповский (1629 г.), Милютинский (сер. XVII в.) и др.
В связи с Московскими канонизационными Соборами 1547 и 1549 гг. служба (в ряде случаев и проложное Житие) И. Р. были включены в т. н. Минею новым чудотворцам, в составе к-рой она далее и распространялась (напр.: ГИМ. Син. № 317. Л. 60-66; № 677. Л. 110-120; № 885. Л. 76 об.- 84, и др. (все XVI в.); старший (дефектный) список кон. 40-х гг. XVI в. (РГБ. Егор. № 938; см.: Калиганов И. И. Георгий Новый у вост. славян. М., 2000. С. 460); в Минеи служебные на этом этапе она, по всей видимости, не вошла.
Служба И. Р. приурочена в рус. рукописной традиции к 19 окт. (единственная известная здесь дата почитания святого). Она может включать 1 или 2 канона 1-го гласа («Крепкыа с высоты помощь и просвещени ми пошли разума…» с указанием на перевод акростиха «Песнь приимете недостойную Георгия», что, однако, не соответствует действительности (Добрев. 2002; Он же. 2007. С. 38-58, 171-184)), 6-го гласа («Божественным светом осиян…) или 8-го гласа (Ангелов. 1977. С. 59-71); особенности распространения канонов на восточнослав. территории остаются неизученными. С сер. XVI в. в составе нотированных крюковых Обиходов, стихирарей и певч. сборников встречаются вместе с песнопениями в честь др. южнослав. святых и стихиры в честь И. Р. знаменного распева (Димитрова М. Проникване на старобълг. химнография в рус. певчески сборници (XVI-XVII в.) // Литературна мисъл. София, 1984. Кн. 12. С. 44-55; Калиганов И. И. Георгий Новый у вост. славян. С. 535, 559, 565, 574, 577, 585, 590, 594, 600). В XVIII - 1-й трети XX в. эта традиция сохранялась в старообрядческих рукописях, гектографах и литографических изданиях.
Со 2-й четв. XVII в. краткое Житие И. Р. регулярно издается в Москве в составе Пролога (1-е изд. в 1641 г.), служба (с каноном 6-го гласа; см.: Спасский. 2008. С. 28) - в составе октябрьского тома Миней служебных (1-е изд. 1645 г.; см.: Дылевский. 1974. С. 91).
На рубеже 10-х и 20-х гг. XVII в. сведения о мощах И. Р. были включены в антиуниат. полемический трактат Захарии (Копыстенского) «Палинодия»: «Недалеко от Дуная реки, пять дни ходу за местом великим Софиею есть у горах великих, которые ся зовуть Рыльскими, монастырь преподобнаго отца нашего Иоанна Рильскаго, котораго память обходит Церковь месяца октобрия 19 дня. Того святого тело есть целое в раце в монастыру том и чинит чуда, и многим уздравления и по нынешний день, а родом был Болгарин и постился в тых горах за царя Никифора Болгарина» (Lev Krevza's «Obrona iednosci cerkiewney» and Zaxarija Kopystens'kyj's «Palinodija» / Introd. O. Pritsak, B. Struminsky. Cambridge, 1987. Р. 399. (Harvard Library of Early Ukrainian Literatur: Texts; 3).
В 1671 г. в типографии Киево-Печерской лавры иером. Антоний (Радивиловский) включил в сборник, изданный по желанию и на средства переяславского казачьего полковника Родиона Думитрашку Раича (Рачи), Житие И. Р. и службу ему. Непривычный для восточнослав. традиции набор текстов можно объяснить происхождением заказчика из Молдавии и его связями с Зографским мон-рем на Афоне. Житие И. Р. здесь представлено в особой редакции, созданной на основе Евфимиевой с дополнениями по проложной редакции и по повести Владислава Грамматика о перенесении мощей из Тырнова в Рильский мон-рь (Дылевский. 1974. С. 98-107). Служба (с каноном 6-го гласа «Божественным светом осиян от ангелы») представляет один из вариантов, известных в восточнослав. рукописной традиции (Ангелов. 1977. С. 68-69). Издание украшено 2 гравюрами с изображениями святого.
В 1689 г. в той же типографии был издан 1-й т. Миней-Четьих («Книги житий святых»), составленных свт. Димитрием (Савичем (Туптало)), где под 19 окт. помещено Житие И. Р., составленное на основе проложного. Книга неоднократно переиздавалась до 1917 г. и получила известность как в России, так и у юж. славян, на Афоне и в румын. землях.
Прп. Иоанн Рильский. Икона. XVIII в. (Музей Рильского мон-ря)
Посвящения И. Р. храмов в России относятся ко 2-й пол. XIX - нач. XXI в. и отражают русско-болг. связи Нового и Новейшего времени, наиболее ранние - придел храма во имя Рождества Иоанна Предтечи в Малоярославце Калужской губ. (XVIII в.). Развитию почитания И. Р. в России в кон. XIX в. способствовала деятельность св. прав. Иоанна Кронштадтского, крещенного в честь болг. святого. По его инициативе во имя И. Р. был освящен престол в соборе жен. мон-ря в С.-Петебурге (см. Санкт-Петербургский во имя прп. Иоанна Рильского жен. мон-рь на Карповке). Также во имя И. Р. были освящены престолы в архимандричьих палатах Новоиерусалимского в честь Воскресения Господня мон-ря, в храме во имя И. Р. и Льва Катанского в Иоанна Предтечи скиту Оптиной в честь Введения во храм Пресв. Богородицы пустыни, в надвратной церкви (1892) в Никифоровом Важеозерском в честь Преображения Господня мон-ре, в приделе Успенского храма (XIX в.) Муромского в честь Успения Пресв. Богородицы мон-ря, в приделах Благовещенского собора (XIX в.) Бежецкого в честь Благовещения Пресв. Богородицы мон-ря, Андрониковского собора (нач. ХХ в.) Вышневолоцкого в честь Казанской иконы Божией Матери мон-ря, Введенского собора (XIX в.) Паданского в честь Введения во храм Пресв. Богородицы мон-ря Олонецкой губ. Также во имя святого были освящены храмы: при Городской клинической психиатрической больнице № 1 им. Н. А. Алексеева в Москве, в Архангельске (XIX в., разрушен в 30-х гг. ХХ в.), на архиерейском подворье в с. Леснолесье (Симферопольский р-н, Крым), Домовая церковь в Минске (XXI в.); приделы в Никольском «Морском» соборе в Кронштадте (нач. XX в.), в Знаменском храме с. Броды Старицкого р-на Тверской обл. (1905), в Успенском храме с. Белый Берег Сафоновского р-на Смоленской обл. (1885); в часовнях (кон. XIX в.) при Александро-Невском храме в г. Троицке Оренбургской обл., в храме Рыльского во имя свт. Николая Чудотворца (XIX в.).
Иконография
Самое раннее изображение И. Р. сохранилось на фреске в юж. аркосолии притвора Боянской церкви (1259), напротив образа прп. Пахомия Великого: святой представлен как преподобный в монашеских одеждах (мантии, аналаве), старцем с высоким лбом, густыми седыми волосами и недлинной заостренной бородой; правая рука сложена в молитвенном жесте перед грудью с ладонью развернутой вовне, в левой - раскрытый свиток. Возможно, на иконографию этого изображения оказал влияние образ прп. Иоанна Лествичника, к-рому И. Р. уподоблен (Пенкова Б. Образът на св. Йоан Рилски в Боянската църква // Старобългарска лит-ра. София, 2009. Кн. 39/40. С. 163-183).
С крестом и свитком святой изображен на фреске 3-й четв. XIV в. в ц. ап. Иоанна Богослова Земенского мон-ря (на юж. стороне юго-зап. столба); во фрагментарно сохранившейся росписи кон. ХIV - нач. ХV в. в мон-ре прор. Илии (Илиенском) близ Софии (на сев. стене наоса); на фреске XV в. в ц. Петра и Павла в Велико-Тырнове.
Большинство икон и фресок с образом И. Р. и сценами Жития находятся в Рильском мон-ре. Фрагмент самого раннего житийного цикла дошел до нас во фресках Хрельевой башни (1335-1343). Фрески иллюстрируют 3 эпизода Жития святого, посвященные его отношениям с царем Петром (927-969): царь посещает отшельника и подносит ему дары; И. Р. отвергает дары и отказывается видеть царя; И. Р. передает через послов царя указания, как им увидеть друг друга (царь должен установить палатку на вершине горы, а святой сотворит туман - царь увидит туман, а И. Р.- палатку).
Прп. Иоанн Рильский. Роспись ц. ап. Иоанна Богослова Земенского мон-ря, Болгария 3-я четв. XIV в.
К ХV в. относится образ И. Р. из ц. арх. Михаила в с. Сапарево близ г. Кюстендил, где он впервые изображен вместе с 2 западно-болг. анахоретами. В ц. свт. Иоанна Богослова в Погановском мон-ре (ок. 1500) святой представлен на сев. стене наоса в ряду святых монахов: в рост, с непокрытой головой, с длинной раздвоенной на конце бородой. Сходное по иконографии изображение находится в юж. певнице (капелле) ц. свт. Николая в с. Вуково близ Кюстендила (ХVI в.). В 1559-1560 гг. был создан фресковый образ И. Р. в нартексе ц. св. ап. Андрея на р. Треске (Македония). В ц. св. Феодора Тирона и Феодора Стратилата в с. Добырско близ Самокова (1614) сохранились 2 изображения И. Р.: на фасаде и в юж. нефе он представлен в числе преподобных; на голове куколь, в руке свиток. В церкви Сеславского мон-ря (1616) И. Р. изображен на юж. стене притвора, в ряду святых, в рост, с седыми волосами и длинной раздвоенной бородой, на голове куколь. Также с длинной раздвоенной бородой, но непокрытой головой И. Р. изображен на юж. стене Спасской ц. Алинского мон-ря (1626). Возможно, тем же мастером выполнен и образ святого в ц. св. Петки в с. Селник в Македонии (20-е гг. ХVII в.) на юж. стене справа от окна. В 1-й пол. ХVII в. был создан образ И. Р. на фасаде «старой» Успенской ц. Драгалевского монастыря - седовласый монах с раздвоенной бородой, с крестом в правой руке. В ц. свт. Афанасия в с. Журче близ г. Дебар в Македонии (1622) святой изображен в притворе, на зап. стороне сев. арки. XVII-XVIII вв. датируются близкие по стилю и иконографической схеме, но с разным расположением 10 клейм иконы И. Р., хранящиеся в Национальном археологическом музее в Софии и в Музее Рильского мон-ря (см.: Болгарская живопись. 1976. С. 70-71. № 93, 94; об иконографии клейм, по сюжетам совпадающих преимущественно с позднейшими гравюрами, см.: Прашков Л. Икони от Рилския ман-р. София, 1974).
Образ И. Р. представлен в ряде серб. храмов: среди отшельников на зап. стене притвора ц. Печской Патриархии (1565); в ц. Богородицы Eвергетиды в мон-ре Студеница (1568); в мон-ре Ораховица в Хорватии (1594); на сев.-зап. пилястре притвора в Троицкой ц. Плевлянского мон-ря (1592); в ц. мон-ря Благовещения Кабларского мон-ря (1632), и в др. Появление этих изображений обычно связывают с восстановлением Печской Патриархии (1557). Неск. изображений И. Р. сохранилось в Румынии: в ц. вмч. Георгия в с. Воронец (1550) - на сев. стене нартекса; в монастыре Тисмана (1564) - в нижнем регистре на южной стене нартекса. Его изображения есть также в митрополии в Сучаве, в монастырской церкви в Молдовице, и др.
В иконописи одно из наиболее ранних изображений И. Р. датируется 1-й пол. XIV в. Икона с поясным образом святого, держащего в правой руке крест, а в левой свернутый свиток, по мнению Г. Парпулова, была написана в 1335-1343 гг. для ц. во имя И. Р., располагавшейся на верхнем этаже Хрельевой башни (Музей Рильского мон-ря; см.: Byzantium: Faith and Power (1261-1557) / Ed. H. С. Evans. N. Y.; New Haven, 2004. P. 194-195. Cat. 114). С крестом и свитком И. Р. представлен и на житийных иконах из СНХГ и из Рильского монастыря. Его изображали также с Т-образным (игуменским) посохом как главу монашеской общины, напр.: на иконе кон. XVII в. (Музей Рильского мон-ря) - необычной чертой этой иконы является изображение И. Р. в клобуке; на иконе XVIII в. (Музей Рильского мон-ря) - на кисть руки и посох сделана вотивная накладка из серебра; аналогичная икона работы несомненно того же мастера, но без серебряных накладок находится в местном ряду главного храма скита Пресв. Богородицы (Ксилургу) на Афоне. Образ И. Р. с крестом и четками в руках (в числе др. святых, рядом со свт. Афанасием Александрийским) представлен на правом поле иконы «Богоматерь Умиление» происходящей из ц. Пресв. Богородицы в Софии (XVIII в., СНХГ). Вместе с юным племянником Лукой И. Р. изображен на иконах XVII в. (София. Национальный археологический музей) и XVIII в. (Музей Рильского мон-ря; см. ниже про гравюры киевского издания 1671 г.).
Древнейший рус. единоличный образ И. Р. происходит из суздальского Спасо-Евфимиева мон-ря и датируется 2-й пол. (кон.?) XVI в. (ЦМИАР; см.: Попов. 1994). Неисследованным остается вопрос об изображениях И. Р. на рус. минейных иконах 2-й пол. XVI-XVII в. Икона XVII (?) в., изображающая И. Р. в рост в схимническом облачении, подобно прп. Антонию Печерскому, молящимся Спасителю, с тропарем и кондаком на нижнем поле, а также датами кончины и перенесения мощей из Средеца в Тырново («Трапезон»), стояла у левого клироса московкой ц. Воскресения в Кадашах (Воскресенский Н. А. Прп. Иоанн Рыльский, чудотворец болгарский: Рыльский монастырь в древнее и новое время. М., 1898. С. 12; Дылевский Н. М. Рыльский мон-рь и Россия в XVI-XVII вв.: София, 19742. С. 117. Примеч. 51). Святой упоминается в Азбучной (1678/79) и в Сводной (XVIII в.) редакциях рус. толковых иконописных подлинников XVIII в. (под 19 окт.): «…сед, брада доле Иларионовы (прп. Илариона Великого.- Ред.), ризы преподобническия, испод вохра с белилом, рука молебна» (Большаков. Подлинник иконописный. С. 40) с вариантами: «писати с благословенною рукою»; «ризы манатья темнобагрова»; «персты вверх»; «подобен Сергию Радонежскому» (Иванова К. Български, сръбски и молдо-влахийски кирилски ръкописи в сбирката на М. П. Погодин. София, 1981. С. 448-490, 492-494. № 1927-1931, 1942, 2007). Образ И. Р. (не сохр.) имелся в Новоиерусалимском мон-ре (1656).
На позднюю (кон. XVII-XIX в.) иконографию И. Р. оказала заметное воздействие укр. (киевская) книжная гравюра. В киевском издании 1671 г. имеются 2 гравюры с образом И. Р., никак не связанные с более ранней (как балканской, так и древнерусской) иконографической традицией изображения этого святого. Первая из них, помещенная перед службой святому, как установил Д. Кенанов, является повторением (с заменой имени) гравюры издания Киево-Печерского патерика 1661 г. работы мастера мон. Илии, изображающей прп. Нестора Летописца (см.: Украинские книги кирилловской печати XVI-XVIII вв.: Кат. изд., хранящихся в ОР ГБЛ. М., 1981. Вып. 2. Т. 1: Киевские изд. 2-й пол. XVII в. С. 161. № 1162). Вторая гравюра (перед Житием), изображающая И. Р. с его племянником Лукой, представляет зеркальный вариант (с заменой ряда второстепенных деталей и имен) гравюры «Прп. авва Дорофей и ученик его Досифей» из киевского издания Поучений аввы Дорофея 1628 г. (Там же. 1976. Вып. 1. С. 235. № 516); она послужила оригиналом для болг. храмовой иконы И. Р. кон. XVIII в., хранящейся в музее Рильского мон-ря (Болгарская живопись. 1976. С. 84. № 127).
В период болг. национального возрождения (кон. XVIII-XIX в.) образ И. Р. получил известность в искусстве Афона. Изображения святого появились как в болг. мон-ре Зограф и в его скитах, так и в мон-рях Хиландар и русском вмч. Пантелеимона. Во 2-й пол. XVIII-XIX в. на территории Болгарии и совр. Македонии были очень популярны гравюры с образом святого и изображением Рильского (реже Германского) мон-ря в окружении клейм из жития И. Р. или со сценой перенесения его мощей (см.: Томов Е. Българска възражденска щампа. София, 1975. № 138-151; Пандурски. 1977. С. 301); эти иконы на средства монастыря печатались также и в Вене (напр., гравюра 1844 г. с 10 сценами из жития, перенесением мощей и видами обители, см.: Гравюра греч. мира в моск. собраниях: Кат. выст. М., 1997. № 15). В 1-й пол. XIX в. многочисленные сцены из жизни святого (в т. ч. успение и перенесение мощей) были помещены в соборе Рильского мон-ря.
Изображения И. Р. сохранились также на предметах прикладного искусства. Так, на лицевой стороне кованого оклада Крупнишского Евангелия 1577 г. (Б-ка Рильского мон-ря. № 8) И. Р. представлен с непокрытой головой с короткими волосами, рука лежит на груди. Его образ можно видеть на потире из Врацы (ХVIII в.) и на 2 мощехранительницах из Рильского мон-ря (ХIХ в.). И. Р. изображали и на различных шитых предметах церковного обихода: хоругвях, поручах и др.